1 00:00:01,293 --> 00:00:06,023 Hace mucho tiempo, en un país lejano, yo, Aku, 2 00:00:06,043 --> 00:00:08,894 el señor de las tinieblas, el de las mil formas, 3 00:00:09,395 --> 00:00:12,395 desaté una inefable maldad. 4 00:00:13,196 --> 00:00:15,796 Mas un insensato guerrero samurai, 5 00:00:16,043 --> 00:00:21,297 blandiendo una espada mágica, se atrevió a oponerse. 6 00:00:24,343 --> 00:00:26,598 Pero antes de recibir el golpe final, 7 00:00:26,643 --> 00:00:30,899 abrí una puerta en el tiempo y le envié al futuro, 8 00:00:31,200 --> 00:00:33,800 donde mi maldad es la ley. 9 00:00:34,101 --> 00:00:38,101 Y ahora, ese tonto intenta regresar al pasado, 10 00:00:38,402 --> 00:00:42,402 para deshacer el futuro de ... ¡Aku! 11 00:02:28,982 --> 00:02:31,780 Lulú, dulzura. 12 00:02:32,819 --> 00:02:35,049 La extraño. 13 00:02:36,156 --> 00:02:40,024 Odio la lluvia. Me pone sentimental. 14 00:02:42,195 --> 00:02:45,824 Se preguntarán qué hace un robot como yo... 15 00:02:45,865 --> 00:02:47,856 con estos sentimientos. 16 00:02:48,735 --> 00:02:51,533 Bueno, se los contaré... 17 00:02:51,571 --> 00:02:55,837 pero debemos remontarnos al comienzo de todo. 18 00:02:55,875 --> 00:02:58,207 El comienzo de Aku. 19 00:02:58,245 --> 00:03:03,444 Hace mucho tiempo, Aku tomó el poder y esclavizó al mundo. 20 00:03:05,452 --> 00:03:08,319 Pero le faltaba velocidad. 21 00:03:08,355 --> 00:03:10,186 Necesitaba un ejército. 22 00:03:12,792 --> 00:03:14,726 Un ejército de robots. 23 00:03:19,733 --> 00:03:23,066 Los malignos científicos de Aku empezaron a construirlos. 24 00:04:18,858 --> 00:04:22,021 Los primeros modelos eran rudimentarios. 25 00:04:30,036 --> 00:04:33,904 Pero con el tiempo, los científicos lograron algo mejor. 26 00:04:33,940 --> 00:04:35,840 Mucho mejor. 27 00:04:38,144 --> 00:04:42,308 Éramos los modelos X. Eficientes, malvados, pura máquina. 28 00:04:42,349 --> 00:04:44,715 Salvo yo. 29 00:04:58,998 --> 00:05:00,659 Uno de los científicos... 30 00:05:00,700 --> 00:05:04,761 instaló dentro de mí un chip experimental de emociones. 31 00:05:05,905 --> 00:05:09,773 ¿Por qué? Porque era muy peculiar. 32 00:05:45,311 --> 00:05:49,907 Las emociones son mala noticia para alguien en mi profesión. 33 00:05:50,683 --> 00:05:53,846 ABAJO AKU 34 00:06:06,499 --> 00:06:09,127 Comencé a tener sentimientos. 35 00:06:13,339 --> 00:06:16,672 Empecé a distinguir el mal del bien... 36 00:06:16,709 --> 00:06:20,076 y lo que yo hacía estaba muy mal. 37 00:06:51,344 --> 00:06:53,369 Me convertí en el mejor. 38 00:06:54,714 --> 00:06:56,773 Las emociones ayudaban. 39 00:06:56,816 --> 00:07:00,343 En una situación difícil, a los otros modelos X no les importaba. 40 00:07:04,390 --> 00:07:06,688 A mí me importaba. 41 00:07:07,894 --> 00:07:10,692 Me enojaba. No era agradable. 42 00:07:41,694 --> 00:07:45,221 Pero entonces conocí a Lulú, dulzura. 43 00:08:01,748 --> 00:08:03,010 Me retiré. 44 00:08:03,049 --> 00:08:05,313 El último modelo X que quedaba. 45 00:08:06,753 --> 00:08:11,588 Tuve suerte, porque los científicos hicieron una nueva serie de robots. 46 00:08:13,826 --> 00:08:16,226 Bichos robots, o algo así. 47 00:08:18,298 --> 00:08:20,198 A mí no me importó. 48 00:08:20,233 --> 00:08:23,168 Lulú y yo nos entendíamos bien. 49 00:08:28,942 --> 00:08:30,739 Música. 50 00:08:33,012 --> 00:08:35,276 Nos encanta la música. 51 00:08:36,883 --> 00:08:39,181 Lulú, dulzura. 52 00:08:56,970 --> 00:08:58,562 El tiempo pasaba, pero... 53 00:08:58,605 --> 00:09:02,769 pero no nos importaba, hasta que Lulú desapareció. 54 00:09:10,183 --> 00:09:13,243 Parece que Aku tiene un problema. 55 00:09:13,286 --> 00:09:16,744 Un problema que no se va. 56 00:09:16,789 --> 00:09:19,519 Un problema samurái. 57 00:09:23,696 --> 00:09:25,391 Yo no quería meterme... 58 00:09:25,431 --> 00:09:29,492 pero ese científico peculiar le contó a Aku sobre mis emociones. 59 00:09:40,446 --> 00:09:42,676 Se llevaron a Lulú. 60 00:09:43,983 --> 00:09:45,780 Dulzura. 61 00:09:45,818 --> 00:09:47,809 No tenía opción. 62 00:09:51,024 --> 00:09:54,255 Abandoné mi retiro. 63 00:10:35,001 --> 00:10:38,129 Encontrar al samurái no fue difícil. 64 00:10:40,306 --> 00:10:44,800 Los nuevos robots escarabajo, o lo que fueren, no estaban a su nivel. 65 00:10:46,546 --> 00:10:50,073 El samurái es bueno, muy bueno. 66 00:11:18,511 --> 00:11:21,036 Nunca vi tanto talento. 67 00:11:27,220 --> 00:11:30,212 No sé bien si tengo alguna posibilidad. 68 00:11:34,227 --> 00:11:36,559 Pero debo intentarlo... 69 00:11:36,596 --> 00:11:39,690 por Lulú, dulzura. 70 00:12:10,563 --> 00:12:14,499 Esto nos lleva de vuelta al principio. 71 00:12:15,534 --> 00:12:18,526 El samurái se metió en la vieja fábrica de robots. 72 00:12:19,438 --> 00:12:21,906 Es irónico, ¿no? 73 00:12:25,578 --> 00:12:30,572 Apenas pare la lluvia, entraré y lo mataré. 74 00:12:33,986 --> 00:12:36,819 Por Lulú, dulzura. 75 00:12:46,265 --> 00:12:48,233 Odio la lluvia. 76 00:20:15,381 --> 00:20:18,748 Lulú... Cuida a Lulú... 77 00:20:30,562 --> 00:20:32,052 Dulzura.